Jaap Goedegebuure over So, we’ll go no more a roving

Jaap Goedegebuure over So, we’ll go no more a roving

Jaap Goedegebuure over So, we’ll go no more a roving

In Door de jaren heen lezen: over boeken en schrijvers (2022) haalt Jaap Goedegebuure herinneringen op aan boeken die hij gelezen heeft (en aan de schrijvers van die boeken).
Een van de columns is gewijd aan So, we’ll go no more a roving van Lord Byron. Goedegebuure leerde Byron kennen tijdens de lessen Engels op het gymnasium, maar eigenlijk kende hij maar één gedicht: So, we’ll go no more a roving,

‘en dat zonder bemiddeling van onze lerares Engels. Het kwam voor op het album van Joan Baez, populair bij pubers die ook wegliepen met Bob Dylan. Baez vertolkte “So, we’ll go no more a roving” op een manier die in mijn beleving volledig recht deed aan deze diepe melancholie doortrokken tekst.’

Jaap Goedegebuure schreef zijn columns oorspronkelijk voor de site van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde. Op de site staat ook de eerste versie van So, we’ll go no more a roving.

En dit is de interpretatie van Joan Baez So, we’ll go no more a roving:

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *